Transcreación lingüística en marketing con Alex de Ontranslation
En este vídeo encontrarás:
- La transcreación, en palabras de Alex, se entiende desde Onetraslation como la mezcla de traducción y creación. (1:00)
- Uno de los objetivos principales de la transcreación es tener una especificidad cultural que va más allá de lo que es el propio lenguaje en sí (2:25)
- La transcreación está enfocada a cualquier empresa que quiera internacionalizarse (3:30)
- El posicionamiento SEO o las campañas SEM de anuncios online también requieren de la transcreación para funcionar (4:09)
- Para Alex, conocer el imaginario colectivo de la cultura de destino es importante porque va a crear más cercanía en la traducción (5:44)
- Un profesional de la traducción requiere conocimientos marketinianos y comerciales para poder abordar la transcreación (7:00)