Refranes

Compartir



La cosa va de refranes, esa invención popular que sigue conservandose gracias sobre todo a su uso cotidiano. Uno más que otros, reconozcamoslo, tod@s hemos usado refranes alguna vez. El saber popular ha dado lugar a estas frases universales.

Lo más curioso es observar como los refranes son cosa de todas las naciones e idiomas. En una investigación veloz por algunas páginas dedicadas a difundir estas creaciones populares se observa como los refranes son los mismos. En muchos casos las traducciones son literales, veamos algunos ejemplos:

“Todos los caminos llevan a Roma” es un ejemplo de ellos. En italiano sería “Tutte le strade portano a Roma” y en francés “Tous les chemins mène à Rome”, en aleman “Alle Wege führen nach Rom” o en inglés “All roads lead to Rome”. Y es que Roma fue mucha Roma.

” En prisión y enfermedad, se conoce la amistad” sería en español. En italiano “L’amicizia si fanno in prigione”, en francés “C’est dans le malheur qu’on voit ses amis”.

“Dime con quien andas y te diré quien eres”, en fracés “Grand parleur, petit faiseur”, en aleman “”Sage mir, mit wenn du umgehst, und ich sage Dir, wer Du bist”,  y en inglés “Hunt with cats and you catch only rats”.

“No es oro todo lo que reluce”, en francés “Un clou chasse l’autre”, en aleman “Es ist nicht alles Gold, was glänzt” y en inglés “All that glitters is not gold”.

Un juego divertido que a veces he practicado cuando era más joven…era jugar a los refranes. A ver quien era capaz de continuar la lista y el que se quedaba sin recursos perdía. Para los que todavía juegan aqui van unas cuantas direcciones de donde sacar refranes con sus traducciones.

Más en la red:

GD Star Rating
loading...
bookmark bookmark bookmark bookmark bookmark bookmark bookmark bookmark bookmark bookmark bookmark bookmark bookmark
tabs-top

4 comentarios »

  1. yoriento dice:

    En esto de los refranes no es oro todo lo que reluce ;-) ) Como cultura popular que son reflejan lo mejor y también lo peor de la sociedad¡

    GD Star Rating
    loading...
  2. @yoriento, por supuesto que hay mucho de tópico, positivo y negativo, pero no contar con ese gran pedazo de cultura y que se quede en el olvido, sería toda una pena.

    GD Star Rating
    loading...
  3. [...] nuevas tecnologías aplicados según la conveniencia de los usuarios, que hasta el mundo de los refranes y expresiones populares se ha visto afectado por esto dando lugar a los “refranes geek” [...]

Canal RSS de los comentarios de la entrada | URL para TrackBack

Deja un comentario

La información requerida mediante este cuestionario queda registrada de forma autónoma por el gestor de contenidos de esta bitácora en Wordpress, propiedad de Emilio Márquez Espino con la principal finalidad de publicar tu comentario en el blog. En ningún caso ningún dato será cedido a terceras personas. En todo momento puedes ejercitar tus derechos de acceso, cancelación, rectificación y oposición mediante un escrito a Emilio Márquez Espino en el correo electrónico emilio(arroba)emiliomarquez.com.